RESURSE INTERACTIVE GRATUITE PENTRU UZ DIDACTIC

02.12.2020

Jocuri de cuvinte - lup

           Jocuri de cuvinte - lup

          Geografie lingvistică

          (postarea precedentă)

          Lup

          Moto: „Homus homini lupus.” (Omul este lup pentru om, eexpresie latină ale cărei origini o regăsim în textul Asinaria de Plaut, 195 î.Hr.)

          Puțini văzurăm lupii în pădure, mulți la grădina zoologică, în filme sau în cărți. Așa că, fără a cere voie unui mic grup de coloși intelectuali văreni,contra voinței lor, încerc să scriu și despre lup. Este acel mamifer carnivor din familia canidelor, cu corpul de circa 150 cm lungime, acoperit cu blană sură sau de altă culoare, cu gâtul gros, cu capul mare, cu botul și urechile ascuțite și cu coada stufoasă (Canis lupus).


Lup

          MDA2 (2010) precizează etimologia. „E: ml. lupus”. Așadar îl moștenirăm din latinul medieval lupus, acesta provenit dintr-o limbă oscumbriană, din protoitalicul *lukʷos, metateză a protoindoeuropeanului *wĺ̥kʷos. Există lup, lupu în aromână și lup în istroromână, cu aceeași origine.

          În diferite limbi lupului i se spune:

► ābgādu - абгаду, āk°əǯ̍mā - ақәыџьма în abhază;

► alix̂ngix̂ în aleutină;

► amaġuq în inupiaq,

► amaroq în groenlandeză și și în kalaallisut, amaruq - ᐊᒪᕈᖅ în inuktitut;

► amboadia în malgașă;

► amegãxi în eve;

► bac̣ - бацӏ în avară;

► beriu - бёрю în karatchaï-balkară și în calmucă, beru - бөрү în tuvină și în tofalară, bioriu - бёрю în cumucă, biræǧ - бирæгъ în osetă, bo`ri - боьри în nogaï, böri - бөрі în cazahă. böri în turcă și în turcmenă, bori în uzbecă. börö - бөрө în iakută, börü - бөрү în chirghiză, börü în tătară crimeană, borz - борз în cecenă, börӱ -бöрӱ în sudaltaică, bùre - бүре în bașchir și în tătară, burə în salară (toate din prototurcicul *bȫrü);

► bhēḍīyō - ભેડીયો în gudjarati, bheṛiyā - भेड़िया în hindi, bheṛiyā -بھیڑیا în urdu;

► biègue în tourangeau (idiom regional din Touraine, Franța);

► blaidd în velșă, bleiz în bretonă, bleydh, blyth în în corni (din protobritonicul *blėð, din protocelticul *bledyos);

► bolf în plodarisch (orașul Plodn, vezi wolf);

► canavar în azeră și în găgăuză (din persanul jânvar – جانور‎, „animal, bestie, brută, creatură”);

► chkae jɑjɑɑk - ឆ្កែចចក în kmeră,

► chó sói, sói xám în vietnameză,

► chono, čono - чоно în mongolă,

► chʼǫneʔ în dunneză (vestul Canadei);

► dhiab - ذِئْب în arabă, dhiiɓu în shingazidja, dib în malteză, ḏiʾb - ذِئْب‎ în arabă;

► djanavar - джанавар în urum, djanly - джанлы în karatchaï-balkară;

► faolchú în írlandeză, faol în galică scoțiană, filliu în manx;

► farkas în maghiară (din farok, „coadă”, +‎ -as, „având”, o prescurtare a originalului farkas állat, „animal cu coadă”);

Farkas” de la colegii maghiari (Imre)

► ganjihanŝi în songhaï koyraboro senni;

► gayl - գայլ în armeană;

► gorg - گرگ în persană, gur, gurg, gurg – گورگ în kurdă, gurg - гург în tadjică, gurtn în turcmenă (din persanul gorg - گرگ);

► gumpe în sami de est și în sami de nord, gumpek în sami de Lule, kumppi în sami d’Inari [din protosamicul *(s)kumppā];

► händikaz în sami de est (din händ, „coadă”, +‎ -ikaz, ca la maghiarul farcas);

► hukka în finlandeză (din protofinicul *hukka, „pierdere, ruinare”, cu legături incerte la limbile permică și germanice);

► hunt în estonă (cel mai probabil din germanul medieval hunt, posibil o desprindere ma veche din protogermanicul *hundaz, „câine”);

► ʻīlio hae în hawaiiană;

Cuvântul lup în diferite limbi

► i’ny – и’ны în cecenă;

► idatcol în kotava;

► inja yasendle în zulu;

► karışkır - карышкыр în chirghiză, kaškăr - кашкăр în ciuvașă;

► kerkẽci în hausa;

► kion - кион în udmurtă, köin - кӧин în komi;

► kurd în găgăuză, kurt în turcă, qurd în azeră, qurt în uigură, qurt - құрт în cazahă (din vechiul turcic kurt, din prototurcicul *Kūrt);

► láng - în chíneză;

► laput în then;

► lauv în emilien-romagnolă, leu în franceză veche, normandă și valonă (din latinul lupus);

► lewə - لېوۀ‎ în pastu,

► llobu în asturiană, llop în catalană, lobo în aragoneză, cebuană, galeză, galiciană, portugheză și spaniolă, lôf, lôv în friuliană, lop în occitană și în provensală, lou în galică și în haitiană, loup în franceză, lovo în venețiană, łovo, lóvo în valenciană, lubbu în corsicană, luef în provensală, luf în retoromanșă și în romanșă, lup în aromână, istroromână, română și volapük, lupo în aragoneză, esperanto și italiană, lupu în aromână, corsicană, malteză și siciliană, lupus în engleză și în latină (toate din latinul lupus);

► lýkos - λύκος în greacă și în greacă antică (din *wĺ̥kʷos, „lup”, în protoindoeuropeană; cognat cu sanscritul vṛ́ka - वृक, latinul lupus, vechiul englez wulf, acum englezul wolf și rusescul volk - волк);

► mā pā - ໝາປ່າ () în laoțiană;

► ma'iingan în odsibva și în chippewa, mahìgan în algonquină, mahihkan în krí, mahikan în atikamekw;

► mahwêwa în mesquakie;

► mąʼiitsoh în navajo;

► mbaung în jawai, mbwa mwitu în swaheli, mbwe în kikuyu;

► mgeli - მგელი în gruzină;

მგელი – lup gruzin

► nekŗe - নেকড়ে în bengali,

► neukdae - 늑대, iri - 이리 în coreană;

► nikʼighun în holikachuk;

► nkhandwe în chichewa;

► nyleka - ӈылека în nénètse, nӱliаӡә - ӈӱлиаӡә în nganassan;

► ōkami - , ōkami- オオカミ, urufu- ウルフ în japoneză;

► ōnāy - ஓநாய் în tamilă;

► otso în bască (din 1545; din protobascul *ośo);

► pire - пире în mari, püür - пӱӱр în hakasă;

► qashqir în uzbecă. qasqır - қасқыр în cazahă. qaşqır - къашкъыр în tătară crimeană;

► rúv, ruv, ruvnyi, ru în țigănească (luate din diferite limbi);

► sarmik - сармик în tundra nénèts(e);

► serigala în indoneziană și în malai;

► susi în estonă, finlandeză, võro și wotisch (din protofinicul *suci);

► šərməx -شرمښ‎ în pastu,

► šono - шоно în buriată,

► śvaka - श्वक în sanscrită;

► təġ°ẑə - тыгъужъы în adige;

► tōḍēlu - తోడేలు în telugu;

► tōḷa - ತೋಳ în kannada;

► uccen în chaoui;

► ulk, ujk în albaneză (din protoindoeuropeanul *wĺ̥kʷos);

► ulfrur, úlfur în islandeză, ulv în daneză, suedeză și norvegiană, úlvur în feroeză (din vechiul nordic úlfr, din protogermanicul *wulfaz, din protoindoeuropeanul *wĺ̥kʷos, „lup”);

► våk în polabă, vǎlk - вълк în bulgară, vilkas în lituaniană, vilks în letonă, vlĭkŭ - влькъ în slavă veche, vlk în cehă și în slovacă, volk - волк în rusă și în macedoneană, volk în slovenă, voŭk - воўк în belarusă, vovk - вовк în ucraineană, vuk în bosniacă și în croată, vuk - вук în sârbă, wilk în poloneză și în casubă, wjelk în sorbă (toate, pe diferite căi, din protoslavicul *vьlkъ, din protoindoeuropeanul *wĺ̥kʷos. „lup”);

► varg în suedeză și în norvegiană, vargur în islandeză, vargr în vechea nordică, warg în dalécarlien (Alasca Suedeză), verʹgiz - верьгиз în erza, verg în zazaki, vergizq în erza (din vechiul nordic vargr, din protogermanicul *wargaz, din protoindoeuropeanul *werǵʰ-. „a întoarce, a învârti, a presa, a constrânge”);

► varu - વરુ în gudjarati;

► volf - וואָלף în idiș, volfe în novială, volfo în ido, Wolf în germană, wolf în engleză, afrikaans, frizonă, germană veche, olandeză și papiamento, Wollef în luxemburgheză, wouf în scots, Wulf în germană de sus, wulf în anglosaxonă și în engleză veche, wulfs - 𐍅𐌿𐌻𐍆𐍃 în gotică (toate, pe diferite căi, din protoindoeuropeanul *wĺ̥kʷos, „lup”);

► vṛka - वृक în sanscrită, vṛkayā - වෘකයා în singaleză (din protoindoarianul *wŕ̥kas, din protoindoiranianul *wŕ̥kas, „lup”, din protoindoeuropeanul *wĺ̥kʷos, „lup”);

► vrygaz - врьгаз în mokscha (din protomordvinică, cognat cu erzya verʹgiz – верьгиз, cuvântul mordvinic a fost moștenit dintr-o sursă indoiraniană, comparați cu protoindoiranianul *wŕ̥kas);

► wampu.lwe în burmai;ဝံပု

► waya - ᏩᏯ în șeroki;

► weldok în tok pisină;

► wuruhi, wuruwhi în maori;

► yawlicʼ în yawelmani;

► z'év - זְאֵב‎ , zab matsavi - זאב מצוי, z'év – זאב în ebraică;

► zib în malai;

ܕܐܒܐ‎, דאבא‎ în arámi;

खटमु în sherpa;

สุนัขบ้า, หมาป่า în thai.

          Lupul în (c)arte

          Moto: „În vremi când Fiscul te despoaie,/ La suflet, portofel şi trup,/ Vezi lupii travestiţi în oaie.../ Mai des ca oile în lup!” (Consecinţele Codului fiscal, de Valentin David)

          Cred că în primul rând ar trebui să știm câteva probleme interesante destre măria sa lupul. Poate nu știați că lupul: ►  nu mănâncă niciodată cadavre; ►  nu se împerechează decât cu un singur partener, nu se împerechează cu mama sau sora lui ca alte animale; ► se împreunează cu un lup pe viață și nu-l trădează și dacă moare partenerul rămâne singur(ă) până moare, cunoscându-și bine puii și părinții (ca și omul); ► este singurul animal care își ajută părinții după ce au ajuns la bătrânețe, aducându-le „de-ale gurii” (de lup); ► doarme doar cu un ochi închis, celălalt rămânând deschis („de veghe”); ► când este rănit, lupul atinge vârful ferocității sale; ► când omori un lup, el nu urlă, ci se tot uită în ochii tăi cu priviri fixe până își dă sufletul; ► se mai spune că este singurul animal capabil să se lupte cu spiritul răului....

          Românii, poate știind sau intuind cele de mai sus, au prins bine lupul în expresii. „Lupul îmbrăcat în piele de oaie” este un om șiret, rău și prefăcut, ca cel care atacând cândva moneda leu, deveni ditamai sinistrul de finanțe și se câțâie cu alocațiile copiilor și cu pensiile bunicilor. „A intrat lupul în coșar” se spune cuiva ca îndemn pentru a se feri de hoți. Merge înlocuirea hoților cu băncile sau cu societățile străine pe care le critica Tănase.

          „A da oile în paza lupului” înseamnă a lăsa pe cineva la discreția dușmanilor, știind că ați cam ales până ce ați cules și veți mai alege PNL și USR. Și veți avea alocații cât pe ce mărite, pensii pe măsură, salarii... Lasă că ăilalți pontași, olguțași și dragniști măriră salariile celor din primării la liber, dar și pe ale polițiștilor locali.

Astfel că șeful poliției locale a capitalei are salariul cât al șefului statului major al apărării, iar un polițist local cât salariul unui colonel din armată. Nici nu îndrăznesc să compar pensia mea de general cu salariul polițistului comunitar, local, păzitor de cimitire, uneori de interlopi la înmormântări, că mă fac de râs, cu toate că unii latră că am pensie nesimțită. Și am lucrat din 1959 până în 2014, zi de zi, adică 55 de ani!

Lup la cascadă

          „A trăi ca lupul în stână” înseamnă a trăi cu acces la oi... Cam ca Lucovid, primsinistru. „A trăi ca lupul în pădure” înseamnă a trăi fericit, cam ca parlamentarii școliți din trei în trei, ba și cu doctorate de „securitate (cât pe ce) națională”.Vorbind de stână și „lupul paznic la oi”, Virgil Petcu definește excelent stâna (Sălaş - anume-al oilor,/ Măgarilor, dulăilor/ Şi-al „lupilor" ce-o fac de oaie,/ Ce vin aici doar să jupoaie!).

„A se arunca cum se aruncă lupii la miei” înseamnă a se repezi la cineva cu toată puterea și cu toată cruzimea, cam cum a făcut și face președintele meu de bloc, care are comitetul lui de bloc și urăște pe cei de la scara 2, în care, mai nou, aruncă cu pietre și pontașii partidului creat de SIE. Și fiți atenți în toamnă, că vin Alegerile în Eterna şi Fascinanta Românie, bine definite de George Budoi, în „Politică şi politicieni, Alegeri, alegători şi aleşi”, 2012 (Acţiune, vai, ciudată,/ Când, la patru ani o dată,/ Românaşii-aleg, puhoi,/ Lupii ce-s păstori la oi).

          „A avea urechi de lup” înseamnă a auzi bine, cam cum aude SRI-ul pe cine vrea el, cum face și GOOGLe care știe tot și înregistrează tot despre fiecare dintre noi. Și de vină, zic yankeii, sunt chinezii care înregistrează tot cu Huawei și cu Tik Tok! Și ne obligă, ai noștri semnează ca primarul, să luăm numai vechiturile lor, nu ce e mai modern prin lume și mai ieftin! Iar ambasadorul lor, zic unii că ar fi fost (evreu) român, ne îndeamnă să boicotăm Huawei...

Origini

          „A avea peri de lup” înseamnă a fi dușmănit de toți, că nu știm să fim prieteni cu vecinii sau cu alții, așteptăm doar decizia yankeilor, care ne exclud chiar și de la vize. Și noi îi pupăm în fund! „A închide lupul în stână” înseamnă a-și aduce singur dușmani în casă sau în preajmă, la care suntem specialiști la orice tip de alegeri.

          Îmi închipui ce treabă va face în București primarul antiPSD, ăla căruia i s-au dat donații de 50.000 de euro când era parlamentar, ba că a intervenit și pentru un interlop, că noi numai așa alegem, ăsta care pe vreme de pandemie s-a ascuns pe undeva, apărând de vreo două-trei ori lătrând în niște intersecții! Nu știm să ne ținem Firea!

          Și va semăna, ca realizări, cu Halaicu îmbogățitul, Videanu zis bordură, Lis zis păcănele, Băsescu zis Petrov! Petrov scrisei? E „lupul de mare” căruia Virgil Petcu i-a dedicat în 2010 epigrama „(E)Vaporeană” (Distinsul nostru lup de mare,/ Purtat de val, prin largul mării,/ Făcu din pură întamplare,/ Să „zboare"... toată flota ţării!).

„A înghiți sau a mânca cât lupul” înseamnă a înghiți sau a mânca mult și cu lăcomie, adică precum președintele meu de bloc, pus păstor la oi, parlamentarii și siniștrii, cărora li s-au mărit din prima salariile potrivit legii, pentru ceilalți fiind etapizată mărirea până în 2022, ba profesorilor și amânată. Ba și-au mai votat și un spor de 25%, că lucrează cu secrete de stat, de parcă nu le-ar intra în atribuțiuni!

          Și vă amintesc că ați votat peste 60% „lupul păstor la oi” fără să citiți ce scrisese în 1979 Alexandru Clenciu în „Zece ani de epigramă” (Pus păstor un lup mai mare,/ Zise, invocând toţi sfinţii:/ Turma asta de mioare/ O voi apăra cu dinţii!).

Și nu ați ținut seama nici de ce scria Virgil Petcu în revista „Urzica" hăt în 1987, că „lupul îşi shimbă părul, dar năravul ba” (Năravu-acesta învechit/ E pentru lup cam depăşit./ A renunţat la el cu anii.../ Şi-apoi, l-au preluat ciobanii!). Că unii așaziși cobani de azi se țin de reclame pe la TV și se plâng că nu vin tinerii să se angajeze ciobani pentru 1.000-1.500 de lei pe lună!

          „A avea foamea lupului” înseamnă a fi înfometat, cam cum au fost primarii și ai lor când li s-a permis să-și stabilească singuri salariile... Ba parlamentarii le-au votat și pensii nașpa botezate îndemnizații... „A se bate lupii la gura lui” se spune despre cineva care mănâncă cu multă lăcomie, pe care poate îl ghiciți, că e prin preajmă...

          „A scoate din gura lupului” înseamnă a salva un lucru aproape pierdut din cauza Olguței, precum militarii indexarea pensiilor, cu speranțe zero în generalul trombonist (Mă, )Ciucă numit ministru al apărării.

          „A se duce pe gura lupului” înseamnă a dispărea cu repeziciune, precum banii pentru mărirea alocațiilor sau cei 40% prevăzuți, sanchi, în buget, pentru mărirea pensiilior! De flotă... mai jos!

          Și precis nici în toamna asta nu veți ține seama de ce ne lămurea încă din 2013 Nicolae Peiu în revista „Scârţ", nr. 11, din Iaşi referitor la parlamentarii și primarii de care am scris mai sus (M-am dumirit de ce găseşti/ Lupi, în păduri, puţini la noi:/ Reprofilaţi în ciobăneşti/ Azi mulţi sunt paznici chiar... la oi). Și la Iași Chirică vrea să dezvolte analfabetismul!

          „A se arunca în gura lupului” înseamnă a se expune primejdiilor, ca milioanele de români care l-au preferat ca președinte de bloc pe cine știu eu și care precis vor vota Mucișor Dan, USR și PNL la București și prin țară! Nu mă bag! Fie ce vor românii!

          Trebuie să gândim bine când „lupii candidați” vorbesc despre libertate, că cu multe vremuri în urmă ne atrăgea atenția însuși Heinrich Heine, făcându-ne neputincioși (Noi nu putem să trâmbiţăm dreptatea/ Cât zbirii poartă săbii în neştire!/ Mă tem când şerpii cântă de iubire,/ Iar lupii şi măgarii – libertatea).

          Despre „lup la stână” scria și Virgil Petcu (Într-o zi din săptămână,/ Lupul a fost prins la stână./ Dar sub blană - ce măgar! -/ Era hoţul de primar). Și să nu uitați că am avut și un parlamentar și ministru țărănist N. Lupu, cel care venea în costum popular în parlament, căruia i se datorează în mare tâmpita lege a privatizării, cu retrocedarea proprietăților încă de pe vremea lui Cuza, pe care l-a descris bine Iancu Stroescu „printre epigramiştii olteni”, 2008 (Ştiam că lupul, din păcate,/ Cel mult, cam urlă a pustie,/ Dar nu ştiam de-un lup că poate/ Să urle şi-a demagogie).

          Că „de când era lupul cățel și măgarul vițel” înseamnă foarte demult, de când eram tineri și cu sau fără minte... dar viața era viață, nu existau boschetari, toți mergeau la școală, nu aveam analfabeți cam cum vrea să aibă Chirică de pe la Iași, de care am amintit, trecut de la urâta ciumă roșie la preaurâta ciumă galbenă. Nu crederți? Ascultați, vedeți-l: https://www.youtube.com/watch?v=AdpqQIJO9eI.

Lup de mare (Petrov)

          Referitor la îndemnul din imagine, dacă vreți să-l realegeți primar pe Băsescu, treaba dumnevoastră, dar țineți seama de epigrama lui Ion Bratu, din arhiva personală a lui Gheorghe Culicovschi, 2005 (Primarul, fostul lup de mare,/ Corsar, aşa cum eu îl ştiu,/ Cred că va scoate la vânzare/ Şi bărcile din Cişmigiu). De Herăstrău nu zic, că e lac regal, botezat de Firea!

          Și am putea continua cu expresiile până la anul, dar ne oprim aici, ca să respectăm mărețul lup, cel adoptat de daci ca simbol! Am aminti doar de expresia „lup bătrân”, adică om cu experiență., șiret și răutăcios, cu calități de „lup de mare”, informator (Petrov), securist (Anvers), sinistru al transporturilor (AICI SUNT BANII DUMNEAVOASTRĂ ȘI FĂRĂ AUTOSTRĂZI), primar, președinte de bloc sau de scară, (n)europarlamentar, canditat la primărie., vorbitor la posturi TV, plus câte și mai câte. Îl ghiciți?

          Că o apăra și pe cântăreața de 24 de ani angajată la ministerul sănătății, cu antecedente filiale Luxten, așa cum și-a protejat „istețele” fete... Zicea că o angajază la el, că mai are 3. Să facă ce? A cui fiică o fi ieșeanca asta? Interesați-vă!

Dacă ar fi angajat o șefă de promoție mai zic, dar așa... Fie la ei, la liberali! Și fu și președinte! De două ori! La acest „lup Preşedinte” se referea Ion Cuzuioc cînd „pled(o)a(rie) pentru epigramă”, prin 2007, care rămâne valabil și acum în 2020 (În cojocul de mioară,/ Munţi de iarbă promiţând,/ L-au votat, din prima oară,/ Oile pe... lupul „blând").

          Fiind copii, toți ați ascultat sau ați citit „Capra cu trei iezi”, pe care am rescris-o și eu undeva, în „Rețeaua literară – Red literaria”, cu vocabularul tinerilor de azi, pe când exista „hi 5” („AFLĂM DE PE WEB DESPRE LIMBA ROMÂNĂ DE TIP MESS). De susnumita capră amintește și Sorin Olariu într-o definiţie epigramatică din „Antologia epigramei româneşti”, 2007 (Epigrama, ca s-o vezi,/ Te învăţ îndată trucul:/ E o capră cu trei iezi,/ Şi al patrulea e... lupul).

          Tot de o astfel de capră, dar și de un țap ispăşitor scria Florin Rotaru în 2010 (Are vecin - un lup blănos,/ Nevastă - o căpriţă bună,/ Şi trei ieduţi,/ crescuţi frumos,/ Ce urlă uneori la lună...). De la lupul pedepsit și lupul blănos trecem la „lupul moralist”, definit de Teodor Pracsiu în „Antologia epigramiştilor români”, 2007 (Toţi bărbaţii sunt la fel!/ Ţipă ea cu voce-acută,/ Şi o cred, în sfântu-i zel,/ A-ncercat mai mult de-o sută!).

          De lupul cel rău, personaj de basme, nu mai scriem, că v-ați obișnuit din copilărie cu el. Că deveniți adulți, ați tot reinterpretat relațiile de dușmănie între lup și Scufița-Roșie, scornind bancuri pe care, fiind pudic, nu-mi permit să le scriu aici (... S-R: -Acum cine mă mai ia pe mine? L: -Dacă ești cuminte te mai iau eu o dată!).

Lupul și Scufița Roșie

          Iar despre lupul ăsta există și o bogatã mitologie. A fost temut şi detestat, asociat cu licantropia, o alienație mintală în care bolnavul se crede lup. Dar a fost considerat și apreciat ca animal-cãlãuzã, cel care conduce sufletele cãtre lumea de dincolo. Amerindienii îl iubeau pentru cã îl considerau un spirit puternic, devotat, în care se poate transforma şi omul dacã are tãrie suficientã.

          Este atât un simbol al luminii, soarelui şi focului pentru cã vede în întuneric, dar şi al demonilor care sãlãşluiesc în ascunzişurile de pe coclauri. Nordicii şi grecii sunt cei care îi dau sensul de erou rãzboinic, de adept al luminii sau strămoş mitic, întruchipat de zeităţile Belenos, respectiv Apollo Lykaios.

          Chinezii în consideră creatorul dinastiilor chinezã şi mongolã, ca lup albastru, paznicul palatului ceresc, identificat cu steaua Sirius. Popoarele turcice îl au ca rãzboinic, Atatürk, cel ce a modernizat Turcia, fiind poreclit Lupul Cenuşiu. Poporul turc reconstruieşte imaginea unui Gingis Han mitic, lupul albastru, simbol al luminii uraniene, care se uneşte cu cãprioara albã ce reprezintã pãmântul, dând naştere poporului.

          Evul Mediu creeazã lupului o imagine nefastã. Se considera cã vrãjitorii se prefac în lupi pentru a participa la Sabat, în vreme ce vrãjitoarele purtau jartiere de lup. În Spania, vrãjitorii cãlãresc lupii. Abia pe vremea lui Ludovic al XIV-lea mai pãleşte credinţa în vârcolaci. În general, vârcolacul reprezintã rãul care perturbã ordinea fireascã a lucrurilor şi este generat la rândul sãu de o abatere de la reguli.

          Trecând la ținuturile noastre, dragonul dacic sau dragonul cu cap de lup a fost stindardul luptătorilor geto-daci. Acest steag de luptă poate fi văzut în mâinile soldaților lui Decebal în mai multe scene descrise pe Columna lui Traian de la Roma. Acesta are forma unui dragon sau șarpe care se termina intr-un cap de lup cu fălcile deschise si care are mai multe limbi de metal.

          Pe la Roma s-a documentat și Mihai Teognoste când a descris „gena” în „Pledoarie pentru epigramă”, prin 2007 (Copoii, cei surprinşi cu lupa,/ Că-s lupi la oi, nu poartă vina./ Că, antic, toţi au supt la Lupa/ Capitolina).

Steagul dacic

          Capul stindardului a fost montat pe un stâlp și coada era făcută din material textil. Draco era purtat în bătălie în vânt sau deasupra capului unui călăreț, lăsându-se impresia că este viu, iar vântul care trecea prin el scotea sunete ciudate. Draco (în latină) si Drakon (în greacă) înseamnă „șarpe“, „dragon“. Rădăcinile acestor cuvinte înseamnă „a privi” sau „a păzi cu un ochi ager”.

          Găsim lupi și în youtube sau în alte rețele. Pe la noi, prin Maramureș, să-i vedem pe Cornelia și Lupu Rednic cu câteva melodii de joc și de voie bună! Dacă ați citit Cartea junglei (1894), o culegere de povestiri scrise de renumitul autor Rudyard Kipling, în perioada în care a trăit în Vermont, e un semn bun.

          Cea mai cunoscută parte cuprinde trei povestiri despre aventurile unui „pui de om” abandonat, Mowgli, crescut de lupi în jungla indiană. După carte au fost realizate multe filme (vezi The Jungle Book 1967). Sau poate vreți să vedeți o versiune veche cu actori (THE JUNGLE BOOK 1942).

          Pentru cei care ați consultat cuvintele în alte vlimbi, vedeți în ce limbă i se spune lupului canavar și o puteți vedea și asculta pe Derya Uluğ cu melodia ei (vezi Canavar). Prietenul budapestan Imre îmi recomandă Scufița (lor) Roșie (vezi Piroska és a Farkas, Teljes mese magyarul), dar îmi atrage atenția că dacă merg singur cu automobilul și trec prin Ungaria, tot Piroska li se spune și fetelor amatoare să se urce într-un vehicul condus de un lup singuratic.

          Lupul ibericilor, lobo, a devenit erou de desene animate și se luptă cu superomul (vezi Superman vs Lobo). Francezii ne arată că tatăl lup este un părinte exemplar (vezi Le loup est un père exemplaire).

          Cred că ați văzut toți filmele de desene animate de la prietenii ruși, în mai multe serii, „Nu, pagadi!” - Ну, погоди! S-ar traduce liber cu „lasă, că vezi tu” sau „lasă, că ți-o iei”! Acum vă propunem seria 1 - Серия 1, „La plajă” (На плажа). Introduceți cuvintele în limba rusă (Ну, погоди!) și căutați alte episoade (volk - волк în rusă)!

          Și puteți vedea o excelentă prezentare a lupilor, respectiv cei mai frumoși 7 lupi din lume (7 Most Beautiful Wolves in the World), de la lupul arctic (nr. 7), până la lupul gri (nr. 1). Sau poate preferați un alt clasament de 15 tipuri (15 Wolves you won’t believe actually exist). Și cu gândul la lupi, tocmai acum s-a deschis linia de metrou din Drumul Taberei, așa că mi-au dat ăștia de lucru, trebuie scriu și despre metrou...

Banc cu lupi

          Fie că vă vreți lupi, fie că vă vreți oi, să fiți iubiți!

          (postarea următoare)

          Constantin Nițu

0 comentarii:

Trimiteți un comentariu